Автор Тема: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)  (Прочитано 401261 раз)

Няшкая))

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 950
  • Пол: Женский
  • Делайте прививки! Акацуки КУСАЮТСЯ :DDD
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2010 : 16 Январь 2011, 14:26:07 »
Ждём....

unnamed

  • Мастер
  • *
  • Сообщений: 387
  • Пол: Мужской
  • Путь-боевые искусства- это путь.
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2011 : 16 Январь 2011, 14:48:42 »
Я лучше перевода тома дождусь всего, так меня больше радует! :v:

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2012 : 16 Январь 2011, 15:14:55 »
301?а не рановато тока вышла...
вчера вышла, мы хотели её вчера сделать, но потом решили лучше улучшить кач-во сканов, да и я, спать сильно хотел))

Ikkisan

  • Профи
  • ***
  • Сообщений: 199
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2013 : 16 Январь 2011, 21:06:06 »
ну и молодец) отоспался??

Няшкая))

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 950
  • Пол: Женский
  • Делайте прививки! Акацуки КУСАЮТСЯ :DDD
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2014 : 17 Январь 2011, 03:50:13 »
Качаем главку 301...

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2015 : 17 Январь 2011, 07:55:40 »
ну и молодец) отоспался??
агась

Няшкая))

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 950
  • Пол: Женский
  • Делайте прививки! Акацуки КУСАЮТСЯ :DDD
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2016 : 17 Январь 2011, 12:16:37 »
Какая глава нэ...

PhoenixKazu

  • Рядовой
  • **
  • Сообщений: 10
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2017 : 17 Январь 2011, 23:43:59 »
Опять команда перевода отжигает), Ток вроде заходил 229 была глава, щас зашел уже 301. Мощно работаете, пасибки огромное за переводы.

Няшкая))

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 950
  • Пол: Женский
  • Делайте прививки! Акацуки КУСАЮТСЯ :DDD
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2018 : 18 Январь 2011, 03:31:31 »
Быстрый и качественный перевод это шикарно...!

vergil

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 940
  • Пол: Мужской
  • Странник
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2019 : 18 Январь 2011, 11:33:44 »
молодцы чё я ждал главу завтра ток)))

Няшкая))

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 950
  • Пол: Женский
  • Делайте прививки! Акацуки КУСАЮТСЯ :DDD
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2020 : 18 Январь 2011, 12:29:05 »
Ожидания опережденны )))

iNhuman

  • Мастер
  • *
  • Сообщений: 432
  • Пол: Мужской
  • <3 Ringo
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2021 : 18 Январь 2011, 12:31:14 »
"опережденны "  x_x Аццко

Няшкая))

  • Король
  • ***
  • Сообщений: 950
  • Пол: Женский
  • Делайте прививки! Акацуки КУСАЮТСЯ :DDD
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2022 : 18 Январь 2011, 12:33:45 »
А почему аццко?

iNhuman

  • Мастер
  • *
  • Сообщений: 432
  • Пол: Мужской
  • <3 Ringo
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2023 : 18 Январь 2011, 12:34:32 »
Кстати! Заметил, что в некоторых главах запятые стоят неправильно. Мелочь, конечно, но в глаза бросается =))

iNhuman

  • Мастер
  • *
  • Сообщений: 432
  • Пол: Мужской
  • <3 Ringo
Re: Перевод манги Air Gear (Hurricane Project)
« Ответ #2024 : 18 Январь 2011, 12:35:39 »
А почему аццко?
Ну нету такого слова у нас =)