Автор Тема: Набор в команду по переводу.  (Прочитано 31624 раз)

Wolf of Darkness

  • Администратор
  • Король
  • ***
  • Сообщений: 1069
  • Пол: Мужской
  • Переводчик-бабушек-через-дорогу
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #45 : 15 Ноябрь 2010, 12:57:40 »
Ну да, госу куда то пропал, стучи Учихе =)

gosubandit

  • [AG]translate team leader
  • Мастер
  • **
  • Сообщений: 262
  • Пол: Мужской
  • Я не гинеколог, но посмотреть могу....
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #46 : 19 Ноябрь 2010, 13:18:50 »
я не пропал... хмм... какая у тебя аську dekid?

Nekonomi

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 3
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #47 : 13 Январь 2011, 10:26:10 »
даааа, судя по переводу нужнее всего вам корректоры....

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #48 : 13 Январь 2011, 11:45:21 »
даааа, судя по переводу нужнее всего вам корректоры....
по какому ещё переводу ?

Wolf of Darkness

  • Администратор
  • Король
  • ***
  • Сообщений: 1069
  • Пол: Мужской
  • Переводчик-бабушек-через-дорогу
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #49 : 13 Январь 2011, 11:51:37 »
Нам нужнее всего все ))) Лишняя толпа поможет перевести 45-10* главки ) да и эдитора с филологическим образованием не помешало бы )

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #50 : 13 Январь 2011, 12:17:19 »
Нам нужнее всего все ))) Лишняя толпа поможет перевести 45-10* главки ) да и эдитора с филологическим образованием не помешало бы )
не)) нам эдиторы некчему)) нам ответственые переводчики нужны)) с отличным знанием английского языка
ну и тайперы непомешали бы

Nekonomi

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 3
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #51 : 14 Январь 2011, 14:10:32 »
я про массу ошибок в переводе air gear. если нужна помощь с русским или английским языком стучите в 590-280-506. при возможности помогу.

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #52 : 14 Январь 2011, 21:03:32 »
я про массу ошибок в переводе air gear. если нужна помощь с русским или английским языком стучите в 590-280-506. при возможности помогу.
OMG! массу? ну это ты загнул.

Hao

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 1
  • Пол: Мужской
  • хао
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #53 : 19 Январь 2011, 18:50:42 »
А вам нужен клинер (почти новичок) :oops: Вот юин - 446147050
Могу тест на клинера пройти.

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #54 : 19 Январь 2011, 19:55:23 »
А вам нужен клинер (почти новичок) :oops: Вот юин - 446147050
Могу тест на клинера пройти.
пока-что клинеры ненужны, как будут нужны непремено обращусь))


п.с. Найдите нам лучше переводчика на старые главы, и пусть ко мне в асю стучится  - 376622326

iNhuman

  • Мастер
  • *
  • Сообщений: 432
  • Пол: Мужской
  • <3 Ringo
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #55 : 20 Январь 2011, 12:13:27 »
писал-писал в аську, так и не дождался ответа :)

Avenger_Uchiha

  • [AG]translate team leader
  • Король
  • **
  • Сообщений: 973
  • Пол: Мужской
  • Тайпсеттер, Колорист, Клинер
    • Deviantart
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #56 : 20 Январь 2011, 12:30:01 »
писал-писал в аську, так и не дождался ответа :)
дай свою)) мб я случайно тебя заблокировал)) хотя такое врятли бы случилось

iNhuman

  • Мастер
  • *
  • Сообщений: 432
  • Пол: Мужской
  • <3 Ringo
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #57 : 20 Январь 2011, 12:46:47 »
647439783

gosubandit

  • [AG]translate team leader
  • Мастер
  • **
  • Сообщений: 262
  • Пол: Мужской
  • Я не гинеколог, но посмотреть могу....
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #58 : 20 Январь 2011, 23:27:48 »
Я одного переводчика нашел) отправил к тебе))) завтра напишет!.. с казторки человек)))

Nekonomi

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 3
Re: Набор в команду по переводу.
« Ответ #59 : 21 Январь 2011, 19:17:38 »
я про массу ошибок в переводе air gear. если нужна помощь с русским или английским языком стучите в 590-280-506. при возможности помогу.
OMG! массу? ну это ты загнул.

нисколько не загнула. на каждой странице не по одной